Creación de corpus paralelo con LF Aligner

نویسندگان

چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Mineração de emoções em textos multilíngues usando um corpus paralelo

Multilingual Opinion Mining deals with the analysis of opinions, regardless of the language in which they are written. Works in this area focus on the classification of the polarity of opinions extracted from texts, and less attention has been paid to the classification of emotions. This work proposes the use of Multilingual Opinion Mining techniques for emotion mining using parallel corpora. W...

متن کامل

De la especificidad de un corpus romancístico a la creación de una nueva aplicación: ULISSES

On this paper we intend to account for how the singularities of a corpus comprised of versions from the romancero of the portuguese modern oral tradition , totalling 1721 texts, have compelled us to build a new software application that answers the needs and goals of our research; afterwards we’ll describe the Ulisses application, the IDE which was specifically developed for the annotation and ...

متن کامل

Etiquetario morfosintáctico del SLI para corpus de lengua gallega: aplicación al corpus paralelo TECTRA

In this article we present a complete and normalized morphosyntactic tagset for the annotation of linguistic corpora in Galician. The elaboration of this tagset, designed by the Computational Linguistics Group (SLI) of the University of Vigo, following strictly the EAGLES recommendations (Leech and Wilson, 1996), includes the creation of an intermediate tagset that allows us to establish a corr...

متن کامل

Bifid: un alineador de corpus paralelo a nivel de documento, oración y vocabulario

This paper presents an algorithm that integrates different aspects of parallel corpus processing, which is now implemented as a web application. It is a computational linguistics project but can also be of interest to translators, terminologists and foreign language learners. The system is designed to operate with any pair of languages since it is exclusively based on statistical techniques. It...

متن کامل

BancTrad: un banco de corpus anotados con interfaz web

BancTrad has the goal of creating a web interface to aligned corpora. The novelty of BancTrad is the integration of a few pre-existing tools: morphosyntactic parsers, corpus exploitation tools and client/server communication tools (CGIs)

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: The Programming Historian en español

سال: 2019

ISSN: 2517-5769

DOI: 10.46430/phes0044